|
|
|
- -
механизм. Я сказал ему, что мне хочется пить. Я не понимаю, что ему делать в том месте, где они... (едят? Он хотел сказать, едят?) Он меня найдет. Он сможет учуять меня. Попси может летать. Что=то тяжелое приземлилась на крышу кабины. - Попси! - мальчишка завизжал от радости, и внезапно Шеридан понял, что уже не видит дороги: огромное перепончатое крыло полностью закрыло ветровое стекло. Попси может летать. Шеридан заорал, резко вдавил в пол педаль тормоза, в надежде что сбросит страшную тварь под колеса. Справа вновь послышался скрежет металла. А мгновением позже мальчишка ногтями вцепился в его лицо, раздирая кожу. - Попси, он меня украл! - в воплях мальчишки опять послышались птичьи интонации. - Он меня украл, он меня украл, этот плохой человек меня украл! Ты ничего не понимаешь, щенок, думал Шеридан, нащупывая шприц. Напрасно ты называешь меня плохим человеком, просто у меня серьезные неприятности. Но тут рука, скорее птичья лапа, а не рука, вышибла боковое стекло и вырвала шприц из руки Шеридана, вместе с двумя пальцами. А мгновением позже Попси сорвал с петель всю дверцу. Шеридан увидел широченный плащ, черный снаружи, красный внутри, галстук, вернее, шейный платок, голубой, как и говорил мальчишка. Попси выдернул Шеридана из кабины, его когти, разорвав рубашку и пиджак глубоко вонзились в плечо. Зеленые глаза Попси вдруг налились кровью. - Мы пришли в торговый центр, потому что мой внук попросил купить ему черепашек Нинзя, - прошипел Попси. Из его рта шел запах тухлого мяса. - Тех самых, что показывали по телевизору. Все дети хотят иметь этих черепашек. Тебе следовало оставить его в покое. Тебе следовало оставить нас в покое. Шеридана трясло. Он кричал от боли и его трясло. Он услышал, как Попси ласково спросил мальчика, хочет ли тот пить. Мальчик ответил, что да, хочу, этот плохой человек сильно напугал его и в горле у него совсем пересохло. А в следующее мгновение ноготь большого пальца вспорол шею Шеридана. Прежде чем навсегда погрузиться в темноту, он увидел мальчишку, который сложил ладони лодочкой, точно так же, как детстве, в жаркий летний день он, Шеридан, складывал их, если хотел напиться из стоящей во дворе колонки, и Попси, поглаживающего ребенка по головке с любовью, свойственной только дедушкам. 1 2 3 4 5 6
- -
|
|